//
вы читаете...
МЕЧ ДУХОВНЫЙ, Слово и молитва дня

«Меч Духовный» 14.02.2011: И слово Господне распространялось по всей стране


Понедельник, 14 февраля
Свв. Кирилл, монах, и Мефодий, епископ. Праздник
Деян 13, 46-49; Пс 117; Лк 10, 1-9

Братья Константин и Мефодий были родом из Салоник (Греция). После обучения в Константинополе были посланы с миссией в Моравию. Для Литургии Константин перевёл на славянский язык отрывки Евангелия и Апостола и литургические книги. После обвинения в нарушении Традиции Церкви им всё же удалось получить разрешение папы Адриана II на продолжение миссионерской деятельности. Однако Константин был оставлен в Вечном Граде, где ушёл в монастырь под именем Кирилл, и умер 14 февраля 869 г. Мефодий и далее работал среди славян как архиепископ и папский легат. Умер 6 апреля 885 г. в Велеграде (Моравия).

В девятом веке наблюдалось особенное стремление славян к принятию христианской веры. И Господь призвал и воздвиг для наших предков великих проповедников веры в лице равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. 

Кирилл (в миру Константин) и Мефодий родились в Македонии в городе Солуни. Мефодий после окончания образования поступил на военную службу и был правителем одной из славянских областей. Вскоре, однако, он решил оставить светский образ жизни и принял монашество в обители на горе Олимп. Сердце Константина тоже пламенело любовью к Богу, и блага мира его не прельщали. Некоторое время он преподавал в главном учебном заведении Константинополя философию, но вскоре оставил это дело и поселился в монастыре с братом своим Мефодием. Здесь они вместе подвизались в посте и молитве, пока Промысел Божий не вызвал их на дело проповеди славянским племенам.

Для нас достойно внимания, что перед этим призванием Господь привел великих братьев быть в пределах нашей страны. В 858 г. хозары, кавказское племя, кочевавшее на юго-востоке нынешней Украины, просили у императора Михаила проповедников веры. По поручению патриарха Фотия, святые братья прибыли в Херсон. Здесь они жили около двух лет, изучая хозарский язык, и открыли мощи священномученика Климента, епископа Римского, сосланного сюда в конце первого века.

Первым из славянских народов, обратившихся к христианству, были болгары. В Константинополе находилась в виде заложницы сестра болгарского князя Богориса (Бориса). Она приняла крещение с именем Феодоры и была воспитана в духе святой веры. Около 860го года она возвратилась в Болгарию и стала склонять своего брата к принятию христианства. Борис крестился, приняв имя Михаил. Святые Кирилл и Мефодий были в этой стране и своей проповедью много способствовали утверждению в ней христианства. Из Болгарии христианская вера распространилась в соседнюю с ней Сербию.

После того, как были просвещены Болгария и Сербия, в Константинополь явились послы от моравского князя Ростислава с такой просьбой: «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таковых». Император и патриарх обрадовались и, призвав святых солунских братьев, предложили им идти к моравам.

Для большего успеха проповеди, святой Кирилл почитал необходимым перевести на славянский язык священные и богослужебные книги, ибо «проповедовать только устно, по словам святого Кирилла, все равно, что писать на песке». Но прежде перевода нужно было еще изобрести славянские буквы и составить славянскую азбуку. К этим великим трудам святой Кирилл, по примеру апостолов, готовился молитвой и сорокадневным постом. Как только азбука была готова, святой Кирилл перевел на славянский язык избранные места из Евангелия и Апостола. Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, писанные на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог».

Немецкие епископы противостояли братьям и распространялив народе мнение, что Божье слово можно читать только на трёх языках, на которых была сделана надпись на кресте Господнем, а именно: на еврейском, греческом и латинском. Они называли Кирилла и Мефодия еретиками за то, что святые братья проповедовали на славянском языке и, наконец, принесли на них жалобу папе Николаю.

Папа пожелал видеть славянских благовестников. Не найдя поддержки у Константинопольского патриарха, уважая Папу и надеясь найти у него помощь для своего святого дела, святые братья отправились в Рим. Они несли с собой часть мощей равноапостольного Климента, папы Римского, и переведенные ими священные книги. Папа Николай I, не дождавшись их скончался.

Преемник его папа Адриан, желавший умиротворения Церкви, принял святых проповедников с великим почётом. Он вышел к ним навстречу за город, сопровождаемый духовенством и множеством народа, принял от них святые мощи и с благоговением сложил их в храме святого Климента, а книги, переведенные на славянский язык, освятил на престоле древнейшей римской базилики, называемой Марии Большой. Вскоре по прибытии в Рим Кирилл тяжело занемог. Он завещал продолжение великого дела своему брату и мирно скончался 14 февраля 869 г. У всех славян, несмотря на истекшие столетия, и до сих пор жива память о великих равноапостольных просветителях и той вере, которую они старались насадить среди них. Священная память святых Кирилла и Мефодия служит соединяющим звеном для всех славянских народов.

Боже, через святых братьев Кирилла и Мефодия Ты просветил славянские народы; открой сердца наши для понимания Слова Твоего и соделай нас народом, единым в исповедании и истинной веры. Через Господа нашего Иисуса Христа, Который с Тобою живёт и царствует в единстве Святого Духа, Бог, во веки веков. Аминь

«The Word Among Us»

 

 

 

 

 

 

 

 

Обсуждение

Один ответ to “«Меч Духовный» 14.02.2011: И слово Господне распространялось по всей стране”

  1. Слава Иисусу Христу!
    Американцы это размышление не писали :) . Это размышление написано специально для русской версии журнала “Слово с нами” («The Word Among Us») в русской же редакции (и ещё переведено на украинский язык для украинской версии этого же журнала).А в американской версии (а также в польской, испанской, словенской ческой и т.д. – всего, если мне не изменяет память 15 языков) на этот день (14 февраля) написано другое размышление, на другие тексты из Священного писания.
    Виолетта Слиж,
    ответственный редактор русской и украинской версий журнала «The Word Among Us» (“Слово с нами” и “Слово мiж нами”)

    Опубликовано Виолетта | 19.11.2011, 19:15

Добавить комментарий

Fill in your details below or click an icon to log in:

Логотип WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Изменить )

Фотография Twitter

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Изменить )

Фотография Facebook

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Изменить )

Connecting to %s

одним словом:

  • Завел аккаунт в аське! ICQ No. 615200108 23 hours ago
  • Память блаженной Урсулы Ледуховской – 29.V vk.cc/KXGYV 1 day ago
  • RT @trollgnet: Никак не могу вспомнить - как называется такое психическое расстройство, когда человек гордится тем, что у него есть айфон? 1 day ago
  • RT @totobandaru: Зачем напиваться и ползать, когда можно покурить и летать? 1 day ago
  • RT @totobandaru: -Сынок, выпей со мной. -Ну, пап. -Но я же с тобой уроки делал! 1 day ago
  • RT @totobandaru: Спросонья - это когда пытаешься среди продуктов в холодильнике найти джинсы. А с похмелья - это когда находишь. 1 day ago
  • RT @totobandaru: Три дня и три ночи целовал Иван Царевич спящую принцессу, а потом подумал: "Может, она действительно мертвая?" 1 day ago

архивы

Статистика

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.